Агитационные плакаты плебисцита 1920 года в Шлезвиге стали темой выставки в музее Старый Город, г. Орхус, Дания. Эта экспозиция приурочена к 100 — летию воссоединения Дании с Северным Шлезвигом. После поражения Дании в войне 1864 года южные территории Дании отошли к Пруссии (Германии). На выставке, которую я посетила 18 февраля 2020, представлены некоторые агитационные плакаты и другие печатные материалы, оказывавшие влияние на умы голосовавших сто лет назад.
Плебисцит 1920
После окончания первой мировой войны, в соответствии с решениями Парижской мирной конференции, в некоторых странах Европы на спорных территориях был проведен ряд плебисцитов (см. карту на фото ниже).
Слово плебисцит означает опрос жителей определенного региона с целью определения судьбы соответствующей территории. В настоящее время слово «плебицит» чаще всего заменяет другой термин — «референдум».
[nx_table]
Плебисцит — лат. plebiscitum (лат. plebs — плебс, простой народ и лат. scitum — решение, постановление) |
[/nx_table]
Плебисцит на спорных территориях Шлезвиг-Гольштейн был проведен в два этапа. В первой зоне (северная часть спорной территории) голосование проводилось 10 февраля 1920 г. Во второй зоне (южная часть) — 14 марта 1920 г.
По результатам плебисцита граница была проведена в средней части спорной территории. На карте с результатами голосования, приведенной в музее Старый Город, представлено мнения жителей:
красный цвет — 75-100% населения за присоединение к Дании
розовый цвет — 50-75% населения за присоединение к Дании
голубой цвет — 25-50 % населения за присоединение к Дании
синий цвет — 0-25% населения за присоединение к Дании
На выставке плакатов представлена еще одна карта, демонстрирующая долгий и сложный процесс по определению границы между Данией и Германией:
- Граница Дании 1864-1920 г.
- Предложение Пруссии 2 июня 1864 г.
- Другое предложение Пруссии
- Граница Дании с 1920 г.
- Предложение Франции
- Англии 28 мая 1864 г.
- Дании 2 июня 1864 г.
- Граница королевства Дании с княжеством Гольштейн (Ejderstrand) 811 до 1864 г.
- Граница Гольштейн
Во время предвыборной кампании самая ожесточенная борьба за мнение голосующих осуществлялась во второй зоне спорной территории. Германия осознавала то, что придется потерять северную часть Шлезвига, где проживало большое количество продатски настроенных граждан с немецкими паспортами и датчане, отказавшиеся принимать гражданство Пруссии/Германии.
Даже после 56 лет жесткой политики онемечивания абсолютное большинство людей в этом регионе предпочитало возвратиться в датское королевство, что подтвердили результаты голосования 10 февраля 1920 г. Поэтому как Германия, так и Дания уделяли особенно большое внимание агитаций в южных регионах спорной территории.
Более подробно про разрешение территориального конфликта между Данией и Германией можно почитать в другом блоге:
[nx_table]
Музей границы Дании с Северным Шлезвигом > |
[/nx_table]
Агитационные плакаты плебисцита в Шлезвиге
В начале прошлого столетия печатные информационные материалы играли большое влияние на умы людей. Это не удивительно, т.к. в то время еще не существовало социальных сетей, телевидения, а радиопередачи еще были недоступны массовым слоям населения. Поэтому печатные материалы играли важную роль в подаче информации и для агитации.
Плакаты и листовки с агитационными функциями получили широкое распространение в начале прошлого столетия и получали быстрый отклик у населения. По этому поводу вспоминаются слова Владимира Маяковского, который называл плакаты «телеграфными вестями».
То что печатные материалы вызывали ответную реакцию среди населения, говорит еще и тот факт, что агитационные плакаты плебисцита 1920 года в Шлезвиге использовались в очень больших количествах.
Старый документальный фильм, который показывается на экране в помещении с выставкой «Агитационные плакаты плебисцита в Шлезвиге», показывает многочисленные стены зданий и заборов, обклеенные плакатами (скриншот с экрана с фильмом на фото ниже). Некоторые рекламные материалы разрисовывали текстами или срывались, что демонстрирует сильное эмоциональное воздействие этого агитационного источника.
Северный Шлезвиг — Южная Ютландия
С географической точки зрения Шлезвиг находится на южной части полуострова Ютландия. Поэтому датчане называют эти земли Южной Ютландией (дат. Sønderjylland), жителей полуострова — ютландцами (дат. Jyder), а жители южных земель полуострова — южными ютландцами ( дат. Sønderjyder). Земли на юге полуострова, которые датчане называют Южной Ютландией, немцы препочитают называть Северным Шлевигом (нем. Nordschleswig). Соответственно жителей этих земель немцы называют северными немцами (нем. Norddeutsche), а не «южными ютландцами», как себя называют датскими жители этого же региона.
Судя по плакатам, представленным на выставке в музее Старый Город, более ста лет назад немцы считали оскорбительным, когда их называли «ютландцами» (нем. «Jütten»). Агитационный плакат 1919 года (см ниже) сообщает своим немецким избирателям о том, что не сам бог против того, чтобы они стали «ютландцами».
Другой плакат (см. фото ниже) был явно выпущен датчанами и являлся противовесом подобному «заявлению» со стороны немцев. На нем написано на немецком языке о том, что на территории от Скаген (дат. Skagen — самый северный город полуострова Ютландия) до Эйдерштранд (дат. Ejderstrand — территория на севере полуострова, где проходила бывшая граница датского королевства) живут ютландцы, которых бог любит и желает изгнать пруссаков.
В конце приписано: «Мы не жалем быть пруссаками, а хотим оставаться ютландцами!»
Борьза за разум
Некоторые рекламные материалы делали ставку на смысловую нагрузку и призывали избирателей к принятию обдуманных решений. На плакате (фото ниже, слева) изображен немецкий крестьянин-сеятель, и в тексте ставиться провокационный вопрос: “Отдать датчанам то, что посеяли немцы?”
На другом плакате (фото ниже, посередине) к разуму взывает викинг, который стоит на мосту между Данией и Германией, исполняя мелодию на старинном музыкальном инструменте лур. Подобный дизайн явно указывает на то, что на этих землях с древних лет жили датчане. «Очнись и голосуй за Данию» — звучит текст.
Справа расположен еще один плакат, который (на немецком языке) по пальцам раскладывает преимущества, которые получат жители региона, если проголосуют за Данию.
Еще один плакат датской стороны (фото ниже, верхний левый угол), который утверждает то, что в Дании налоги идут на социальные нужды, тогда как в Германии — на оплату долгов, созданных после участия в первой мировой войне.
На рекламной проспекте (фото ниже, справа), немецкие власти взывают своих бюргеров поддержать Германию, утверждая то, что на карту поставлена судьба целой империи. Иллюстрации и тексты плаката напоминают о том, что ранее прекратили существование Римская империя, Карфаген, Вавилон, и подобная судьба может случиться с Германией.
Государственность и история
Многие плакаты обращают взгляды избирателей к истории спорного региона и к вопросам государственности. Рекламные материалы датской стороны делают основной упор на то, что спорные земли со времен викингов, на протяжении тысячи лет принадлежали датскому королевству (фото ниже, слева).
Одновременно агитационные материалы немецкой стороны напоминают своим избирателям о том, что немцы сотни лет жили в Шлезвиг под властью датчан, и поэтому они должны голосовать за присоединение земель к Германии (фото ниже, справа).
Еще два плаката, которые обращают внимание избирателей к истории и государственности. На фото ниже (слева) представлена реклама датской стороны с изображением самолета, летящим над Данием. Текст сообщает: «Общие корни — одна земля».
На плакате (на фото справа), выпущенном немецкими властями, изображен Уве Йенс Лорнсен (Uwe Jens Lornsen, 1793 — 1838), который был в числе самых ярких лидеров молодежного движения за отсоединение Шлезвиг от Дании. Текст этой рекламы призывает избирателей проголосовать за «немецкое отечество».
Другой плакат (на фото ниже слева), на котором рыцарь держит в своих руках флаг Шлезвиг-Гольштейн, явно утверждает то, что немцы жили в этих местах еще во времена раннего Средневековья. А текст сообщает: «Мы хотим быть немцами, как и наши отцы».
На фото ниже с правой стороны представлена реклама с флагом земель Шлезвиг-Гольштейн, на котором три раза написано слово: “немец” (нем. “Deutsch”).
Флаг — для агитационных целей
На многих рекламных материалах представлены флаги, которые явно оказывали сильнейшее воздействие на умы и эмоции людей. Одних только плакатов с изображением флага Шлезвиг-Гольштейн и тремя словами «немец», власти Германии выпустили в 50 000 экземплярах. Для сравнения — общее количество агитационных плакатов плебисцита, которые были изданы датской стороной, насчитывало 130 000 экземпляров.
На двух нижних фото с левой стороны представлены плакаты с флагом, на других — написаны лишь тексты на белом фоне: «Нам не разрешается поднимать флаг» (нем. «Wie dürfen nicht flaggen») и названия цветов флага Германии «Черный, белый, красный» (нем. «Schwarz, Weiss,Rot»).
На другом плакате с флагом Шлезвиг- Гольштейн написана знаменитая и очень противоречивая фраза: «unde dat se bliven ewich tosamende ungedelt», которая впервые появилась в Договор Рибе (Ribebrevet) в 1460 году, согласно которому земли Шлезвиг-Гольштейн отходили датскому королевству и «навечно должны быть вместе». Эта фраза приобретала определенное магическое значение в борьбе против разделения этих земель и за независимость.
На этих же фото ниже с правой стороны представлены плакаты датской стороной, на которых святой флаг Даннеброг спускается с небес, как это произошло согласно легенде 800 лет назад.
На другом агитационном плакате, рассчитанным на чувства пронемецк настроенных избирателей, изображен симпатичный улыбающийся мальчик, держит очень длинный флаг земель Шлезвиг-Гольштейн, а краткая и четкая фраза уверяет: «Я — немец».
Плакат с цветовой гаммой флага Германии (желтый, черный и красный) и фразой: «Оставайся верным» (нем. «Bleibe treu») , режет и глаз и слух (на фото ниже, справа).
В свою очередь Дания выпускает плакат, который стал одним из самых известным национальным символом борьбы за возвращение исторических земель. На плакате изображена “мать-Дания” с флагом Даннеброг на фоне ужасающего немецкого орла, и на датском языке написаны строки в рифму:
Nu kalder Danmark paa sine Børn.
Farvel for evigt du, tyske Ørn.
Теперь Дания забирает своих детей.
До свидания навсегда, ты, немецкий орел.
Эмоции и дети
Несомненно, агитационные плакаты плебисцита в Шлезвиге, с изображением детей, вызывали сильные эмоциональные чувства и побуждали к действию. На фотографии ниже (слева, в нижнем углу) представлен плакат с маленьким мальчиком, держащим датский флажок, который обращается к своей матери со словами: «Мама, голосуй за датчан! Подумай обо мне» (дат. «Mor! Stem dansk. Tænk paa mig»). Такой же плакат с таким же текстом на немецком языке был выпущен для избирателей с датскими корнями, которые в процессе онемечивания стали говорить по-немецки (нем. «Mutter. Stimm danish. Denk an mich») — на фото в левом верхнем углу.
Детская тема использовалась на агитационных плакатах плебисцита, проводимых и в других странах (напр. в Польше, см плакат на польском языке посередине фото). Возможно, что рекламные материалы выполняли одни художники, или же они копировали идеи других.
Борьба за Фленсбург
Многие плакаты и листовки, представленные на выставке музея Старый Город, посвящены борьбе за города Фленсбург. Этот старый датский город стал краеугольным камнем в вопросе о проведении границы между Данией и Германией.
Король Дании Кристиан Х поддержал датских националистов, которые желали вернуть датскому королевству как город Фленсбург, так и другие бывшие земли. Намерения короля Кристиан Х имели серьезные последствия и привели к такому кризису в стране, что судьба монархии оказалась на краю падения. Король был вынужден смириться с тем, что Фленсбург вместе с другими историческими землями остались в собственности Германии.
На двух фотографиях ниже представлены листовки, выпущенные немецким государством для жителей Фленсбург. Избирателей убеждают в том, что Германия предлагает хорошие заработки, справедливые налоги, политическую и экономическую свободу. В то время как Дания предоставит высокий уровень безработицы, высокие налоги, высокие цены на уголь и нестабильные цены на недвижимость.
Листовка с заголовком «Будущее Фленсбурга» (нем. «Flensburgs Zukunft») на фото ниже демонстрирует то, какую важную роль играл город Фленсбург в борьбе за проведение границы между Данией и Германией.
В свою очередь Дания выпускает плакат (фото ниже, правый верхний угол), на котором наглядно демонстрируется экономический расцвет порта Фленсбург, если город станет частью датского королевства.
На многих плакатах, рассчитанных для жителей города Фленсбург, изображаются Бранденбургские ворота — символ города. На рекламах, выпущенных Данией, Бранденбургские ворота окружаются многочисленными датскими флажками со словами: «Фленсбург 1000 лет был датским городом и должен принадлежать Дании». Такой плакат выпускался с текстом на датском и на немецком языке.
В свою очерень немецкие власти тоже использовали Бранденбургские ворота в борьбе за судьбу города. На фото ниже в левом верхнем углу изображены Бранденбургские ворота на фоне флага Шлезвиг — Гольштейн и написам текст: «Фленсбург, 14 марта 1920» (день всеобщего голосования в зоне 2).
Дания тоже выпустила агитационный плакат, с текстом на немецком языке «14 Марта 1920 «, с картой, на которой изображен г. Фленсбург, от которого все дороги идут в сторону датского королевства (фото ниже слева).
На выставке также представлено несколько плакатов, выпущенных намного лет после проведения плебисцита. Дата 1945 г. на двух плакатах (фото ниже) является свидетельством того, что некоторые национальные круги Дании оставались недовольны результатами установления границы в 1920 году и по окончании второй мировой войны требовали возвратить земли, которые принадлежали датскому королевству до 1864 года. Надпись на одном из плакатов сообщает о том, что «Борьба за свободу на южных территориях Шлезвиг продолжается» (дат. «Men friheds kampen fortsætter i Syd Slesvig»).
Однако правительство Дании не пожелало конфликтовать со своим большим южным соседом и подобные требования были отклонены.
В этом году (2020) Дания отметит столетие проведения плебисцита, после которого Северный Шлезвиг был воссоединен с датским королевством. В этот год была установлена граница между Данией и Германией, которая сохранилась в неизменном состоянии до настоящего времени.
Некоторые экспонаты с выставки
Еще упомяну некоторые экспонаты, представленные на выставке агитационных плакатах плебисцита в Шлезвиге, которые привлекли особое внимание.
Посуда с датскими флажками и текстом «Не забудь меня» (дат.»Forglem mij ej») продатски настроенных жителей Шлезвиг, которые подпольно сохраняли свою культуру во время онемечивания с 1984 до 1919 г.
На фото ниже — книжка с песнями на датском языке, которая контрабандой доставлялась на территорию Шлезвиг из Дании.
Еще на выставке представлены некоторые аварийные банкноты, на которых использовались мотивы, представленные на плакатах и на листовках 1920 года.
Например, банкнота, на которой немцы и датчане пытаются перетащить в свою сторону Фленсбург (на фото в нижнем правом углу). С правой стороны — плакат с подобным мотивом.
Юмористические плакаты и иллюстрации
В тяжелое и напряженное время предвыборной кампании не обошлось и без юмора. В некоторых журналах и газетах появились комиксы на тему плебисцита в Шлезвиге.
На юмористической иллюстраций (фото ниже) датская курочка-мама под свои крылышки собирает цыплят, которые убегают от ободранного немецкого орла.
Упитанный датский повар (на фото ниже справа), стоящий на границе между Данией и Германией предлагает голодным немцам «Избирательное блюдо» = «Избирательное право» (дат. «Stemmeret», ret — блюдо / право).
В свою очередь немецкие юмористы изображают «богатого» датского жениха, который на самом деле — банкрот (на фото ниже справа).
Король Кристиан Х тоже стал темой юмористических иллюстраций. На фото ниже справа изображен датский король, стоящий на краю пропасти, желая поймать бабочку Фленсбург.
Другая юмористическая иллюстрация изображает консервативных и традиционных датчан, которые перетаскивают свои культурные ценности на бывшие исторические земли. На границе, которую гордо пересекает Герда Кристоферсен (Gerda Christophersen), появилась красная будка гвардейцев датских монархов, а одна из сопровождающих дам тащит тележку с дольменом. Их встречают радостные дети с датскими флажками.
И в заключение — еще два современных юмористических плаката на тему воссоединения Дании с Северным Шлезвигом, увиденные на выставке «Агитационные плакаты плебисцита в Шлезвиге».
Все фотографии сделаны 18 февраля 2020 года на выставке в музее Старый Город, г. Орхус, Дания